小笨熊 당시300수

桃花溪 / 張旭

甘冥堂 2020. 3. 11. 16:16

095. 桃花溪 / 張旭

 

복숭아꽃 시내

 

隱隱飛橋隔野煙 (은은비교격야연) 들안개 너머로 구름다리 은은한데

石磯西畔問漁船 (석기서반문어선) 자갈밭 서쪽 강가에서 어선에게 묻는다

桃花盡日隨流水 (도화진일수유수) 복숭아꽃 온종일 물 따라 흐르는 곳

洞在清溪何處邊 (동재청계하처변) 그 동네가 푸른 계곡 어디쯤에 있는가?

 

 

注釋

桃花溪물 이름. 호남성 도원현 도원산 아래에 있다.

飛橋높은 다리.

石磯수증에 돌이 쌓이거나 혹은 수변에 돌출된 암석.

漁船도연명의 桃花源記에 나오는 어구.

:《桃花源記중에 무릉의 어부가 마을 입구를 찾은 것

    

 

譯文

높은 다리 사이로 연기구름 은은한데

암석의 서쪽 물가에서 어선에 물어본다.

복숭아꽃 하루 종일 물 따라 흘러내리는 곳,

도원 마을 입구가 청계의 어느 쪽이오?

 


'小笨熊 당시300수' 카테고리의 다른 글

小長干曲 / 崔國輔  (0) 2020.03.12
采蓮曲 / 崔國輔  (0) 2020.03.12
山中留客 / 張旭  (0) 2020.03.11
長干曲 其二 / 崔颢  (0) 2020.03.10
長干曲 / 崔颢  (0) 2020.03.10