................................................................................................................... 9월12일
256. 子曰 其言之不怍이면 則爲之也難하니라
(자왈 기언지부작 즉위지야난)
공자(孔子)께서 말씀하셨다.
“그 말하는 것을 부끄러워하지 않으면 실천하기 어렵다.” (憲問 21)
怍 : 부끄러울 작
大言不慙이면 則無必爲之志而自不度其能否矣이니
欲踐其言이면 豈不難哉아
큰소리를 치며 부끄러워하지 않으면 반드시 실천하려는 뜻이 없어서
스스로 그 능하고 능하지 못함을 헤아리지 않은 것이니,
그 말을 실천하려고 한들 어찌 어렵지 않겠는가?
☞ 말하는 것을 부끄러워하지 않고 함부로 입을 열면 다 실천하기 어렵다.
남에게 뽐내고 싶을 때 말을 많이 하게 되므로 주의해야 한다.
'1일1구 논어 365편' 카테고리의 다른 글
君子上達 小人下達 (0) | 2022.09.14 |
---|---|
勿欺也 而犯之 (0) | 2022.09.13 |
微管仲 吾其被髮左矣 (1) | 2022.09.12 |
不言不笑不取乎 (0) | 2022.09.12 |
見利思義 (0) | 2022.09.12 |