小笨熊 당시300수

望廬山瀑布 / 李白

甘冥堂 2020. 2. 10. 19:56

069.望廬山瀑布 / 李白

 

여산폭포를 바라보며

 

日照香爐生紫煙 (일조향로생자연) 햇빛 비친 향로봉에 자색구름이 생겨

遙看瀑布掛前川 (요간폭포부전천) 멀리서 바라보니 폭포가 강 앞에 걸린 듯

飛流直下三千尺 (비류직하삼천척) 날아올랐다가 삼천척이나 곧게 떨어지니

疑是銀河落九天 (의시은하락구천) 은하수가 구천에서 떨어지는 게 아닌가 싶네.

   

 

庐山중국 명산 중 하나. 강서성 구강시 북부의 번양호 분지에 있다.

(2)香炉향로봉.

(3)紫烟햇빛이 구름을 투과하여 멀리서 보면 마치 자색의 연기와 운무 같다.

(4)걸다. 매달다. (5)여기서는 폭포를 가리킨다.

(6)九天하늘의 제일 높은 곳.

 

 

譯文

태양이 내려 비치는 향로봉. 치솟은 운무가 자색의 운무와 같다.

멀리 바라보니 한 줄기 폭포가 높고 높은 산꼭대기에서 밑으로 날아 떨어지는 것이

마치 한줄기 큰 강이 산 앞에 매달린 것 같아

사람들이 이것이 하늘로부터 떨어져 내린 은하가 아닌가 하네.

 

 

 

 

 


'小笨熊 당시300수' 카테고리의 다른 글

望天門山 / 李白  (0) 2020.02.18
哭宣城善釀紀叟 / 李白  (0) 2020.02.10
送友人 / 李白  (0) 2020.02.10
送友人入蜀 / 李白  (0) 2020.02.10
關山月 / 李白  (0) 2020.02.09