中國成語300則

聞鷄起舞 닭이 울면 일어나 무예를 단련한다

甘冥堂 2017. 9. 18. 07:13

258.聞鷄起舞 닭이 울면 일어나 무예를 단련한다

       (들을 문, 닭 계, 일어날 기, 춤출 무)

 

나라 때 祖逖(조적)劉琨(유곤)은 어려서부터 좋은 친구로, 커서도 함께 관리가 되었다.

그 두 사람은 각고의 노력으로 공부하고, 발분하여 무예를 연습했다.

 

동틀 무렵, 조적은 닭이 우는 소리를 들으면 바로 유곤을 깨어, 함께 검무연습하기를 한 번도 빠지지 않았다.

공부는 뜻 있는 사람을 저버리지 않아, 그들은 후에 모두 나라의 기둥(栋梁之才)이 되었다.

 

 

[tì] () 멀 적

옥돌 곤

起舞 [qǐwǔ] 1. [동사] 춤을 추기 시작하다. 2. [동사] 무예(武藝)를 단련하다.

拂晓 [fúxiǎo] [명사] 새벽녘. 여명. 동틀 무렵. [黎明(límíng), 凌晨(língchén)]

叫醒 [jiàoxǐng][동사] 깨우다. 일깨우다.

舞剑 [wǔjiàn] 검무를 추다. 칼을 휘두르다. ()을 내두르다.

栋梁之才 [dòngliángzhīcái] 동량지재(棟梁之材). 한 집안이나 국가의 기둥.

栋梁 [dòngliáng] [명사] 동량(棟梁). 마룻대와 들보.

功夫不負有心人(공부불부유심인) : 노력은 뜻 있는 사람을 저버리지 않는다.