각종자료

국화

甘冥堂 2021. 2. 8. 22:39
■ 국 화
⊙수색삼추(秀色三秋)-삼추에 빼어난 빛.
유색재야(愉色在野)-들에 있는 그윽한 빛.
⊙요략독수(搖落獨秀)-나뭇잎 떨어지는데 홀로 피어나다.
⊙고방독무(孤芳獨茂)-홀로 피고 홀로 무성하고.
⊙황리만염(荒彤晩檾)-거친 울타리 늦은 아름다움.
⊙청향일실(淸香一室)-맑은 향기가 방안에 가득히.
⊙삼경냉향(三徑冷香)-삼경의 차가운 향기.
⊙냉향유운(冷香有韻)-차가운 향기에는 운치가 있다.
⊙추휘금화(秋輝金範)-가을을 빛내는 황금의 꽃송이.
⊙황화주실(黃花朱實)-누런 꽃 붉은 열매.
⊙동리여홍(東籬餘興)-동쪽 울타리 향이 남아있고
⊙영수묵국(永壽墨菊)- 장수하는 수묵 국.
⊙향표풍외(香飄風外)-향이 바람밖에 휘날린다.
⊙냉향정색(冷香貞色)-냉랭한 향기와 변함 없는 빛깔을 지닌 황국화.
⊙만향한취(晩香寒翠)-국화의 늦은 향기가 차고 푸르다.
⊙동리가색(東籬佳色)-동쪽 울타리 밑에 핀 국화의 아름다운 빛깔.
⊙만절냉향(晩節冷香)-늦은 절기에 차가운 향기를 지닌 국화.
⊙소염방자(素艶芳姿)-흰 국화의 아름다운 모습.
⊙삼색능상(三色凌霜)-세 가지 빛깔의 국화가 서리를 이겨내고 피었다.
⊙청풍향로(淸風香露)-맑은 바람에 향기로운 이슬을 머금은 국화.
⊙추요금화(秋耀金花)-가을철에 빛나는 황금 같은 꽃.
⊙유색재야(幽色在野)-그윽한 빛깔이 들에 있다(들국화).
⊙금풍옥로(金風玉露)-가을바람에 옥같은 이슬을 머금은 국화.
⊙오상일지(傲霜一枝)-서리를 이겨내고 핀 한가지 국화.
⊙동리추색(東離秋色)-동쪽 울타리 밑에 국화 피는 가을빛이 완연하다.
⊙추영고한(秋影孤寒)-가을 그늘에 홀로 추위를 이겨내고 핀 국화
⊙냉담청유(冷淡淸幽)-차고 맑고 깨끗하고 그윽한 향기를 지닌 국화.
⊙추색담청(秋色淡淸)-가을빛이 맑고 깨끗한 국화.
⊙독수고방(獨秀孤芳)-홀로 뛰어나고 홀로 향기로운 국화.
⊙향수담영(香垂潭影)-국화의 향기가 연못 그늘에 드리웠도다.


⊙추색정중생(秋色靜中生)-가을빛이 고요한 가운데 피어난다.
⊙한화발황채(寒花發黃彩)-추위에 피는 국화가 황금빛 색채를 발한다.
⊙노하발금영(露下發金英)-이슬 아래에 황금 같은 국화가 피었네.
⊙추향상하국(秋香霜下菊)-가을 향기가, 서리 아래서 핀 국화에서 풍긴다.
⊙산추국엽향(山秋菊葉香)-산 속에 가을이 오니 국화 잎새가 향기롭다.
⊙소경은이락(疏徑隱彤落)-외진 길 울타리에 숨어 떨어지고.
⊙국의다감고(菊意多甘苦)-국화의 뜻은 고생을 달게 여김이 많다.
⊙지애시상처(只愛柴桑處)-다만 섶이나 뽕나무 울타리 사랑하고.
⊙상만이변색(霜滿彤邊色)-울타리 가의 꽃에 서리 가득하고.
⊙지지송추영(枝枝送秋影)-가지마다 가을의 그림자 보내고 있다.
⊙시의문연명(詩意問淵明)-시의 뜻 도연명에게 묻는다.
⊙추상불개조(秋霜不改條)-가을 서리도 조리 고치지 않는다.
⊙소상설상자(所尙雪霜姿)-눈과 서리맞을 모습 높이는 바다.


⊙상국신화일반황(霜菊新花一半黃)-서리 기운에 핀 국화의 새로운 꽃은 반쯤 노랬도다.
⊙서풍중구국화천(西風重九菊花天)-가을 바람 쌀쌀한 9 월 9 일이 되니 국화가 필 때로다.
⊙황국화개황엽비(黃菊花開黃葉飛)-노란 국화 피는데, 단풍잎은 떨어져 날린다.
⊙소원황백구추향(小園黃白九秋香)-작은 정원에 노란 국화 흰 국화가 피니 9 월달 향기로다.
⊙홍엽황화추경관(紅葉黃花秋景觀)-단풍 속에 황국화 피니 가을 경치가 너그러워 볼만하다.
⊙강변풍락국화황(江邊楓落菊花黃)-강변의 단풍 떨어지니 국화 노랗게 핀다.
⊙수경엽엽대상기(瘦莖葉葉帶霜氣)-메마른 줄기 잎마다 서리 기운 띄고.
⊙번화편편함추청(繁花片片含秋淸)-많은 꽃 조각마다 가을 맑음 머금고.
⊙반개반예역상의(半開半蘂亦相宜)-반은 피고 반은 꽃술 또한 서로 좋다.


⊙중방당추수 이향대상신(衆芳當秋瘦 爾香待霜新)-모든 꽃 가을되면 메마르지만 네 향기는 서리 기다려 새롭다.

⊙만자춘풍락 일황구월향(萬紫春風樂 一黃九月香)-만 가지 붉은 꽃 봄바람 즐기는데 노란 국화 하 나 구월에 향기롭다.

⊙소심상내냉 만절본무하(素心常耐冷 晩節本無瑕)-본디의 마음은 항상 추위를 이겨내고 늦도록 지 키는 계절에는 원래 티가 없다(절개).

⊙만향풍미호 정재국화천(晩香風味好 正在菊花天)-늦은 철 향기에 바람 맛이 좋으니, 바야흐로 국 화가 피는 계절이로다.

⊙가색불위염 정심상자지(佳色不爲艶 貞心常自持)-아름다운 빛을 고운 채 하지 않고, 곧은 마음을 항상 스스로 지니는 국화.

⊙청상하리락 가색산화지(淸霜下籬落 佳色散花枝)-맑은 서리가 울타리 아래로 내리니, 아름다운 빛이 꽃가지로 흩어진다.

⊙영요금간수 향염옥담풍(影搖金澗水 香染玉潭風)-그림자는 금빛 시냇물에 흔들리고, 향기는 맑은 연못 바람에 스며든다.


⊙연명거후수능채 아애동리구월향(淵明去後誰能採 我愛東籬九月香)-도연명 가고 난 뒤 뉘 능히 따리요 나도 동쪽 울타리 구월 향을 사랑한다.

⊙만자천홍추풍락 동리가국오상신(萬紫千紅秋風落 東籬佳菊傲霜新)-울긋불긋한 단풍 가을 바람에 지니 동쪽 울타리 고은 국화 서리맞아 새롭다.

⊙정색황위귀 천자백역기 세인간수별 균시오상지(正色黃僞貴 天姿白亦奇 世人看雖別 均是傲霜枝)
- 바른 색으로는 노란 것을 귀히 여기지만 타고난 모습은 흰 것도 또한 기이하다. 사람마다 보는 것 비록 다르지만 이 모두가 서리에 굽히지 않는 가지다.

⊙미초유정취 정유군자인 사인불가견 도여물상친(微草幽貞趣 正猶君子人 斯人不可見 徒與物相親)
- 숨은 듯한 풀의 그윽하고 곧은 풍취야말로 바로 군자의 사람 됨 같다. 이 사람을 볼 수 없으면 헛되이 물건과 서로 친할 뿐.

⊙가색함상향일개 여향염염복매태 독련절조비범종 증향도군경동래(佳色含霜向日開 餘香檦檦覆怩 苔 獨憐節操非凡種 曾向陶君徑東來)
-국화 아름다움 해를 향해 피었으니 뒤에 남은 향기 부드럽 게 이끼를 덮는다. 홀로 절조 사랑하니 범상한 종류 아니라 일찍이 도연명 향해 동쪽에서 왔었다.

⊙춘영하무계추향 만절환능오설상 불견동풍도리면 기간수죽반고방(春榮夏茂季秋香 晩節還能傲雪 霜 不見東風桃李面 畿竿修竹伴孤芳)
-봄에 성하고 여름에 우거져 가을에 향기로우니 늦은 절기 에 도리어 눈서리 굽히지 않는다. 동풍에 피어나는 도리를 보지 않고 몇 그루 수죽은 국화를 짝한다.

⊙일야신상착와경 파초신절패하경 내한유유동리국 금속화개효갱청(一夜新霜着瓦輕 芭蕉新折敗荷 傾 耐寒唯有東籬菊 金粟花開曉更淸)
-하룻밤새 서리가 기와에 가벼이 내리니 파초는 꺾어지고 연대도 쓰러졌다. 추위 견디는 것은 오직 동쪽 울타리의 국화꽃 뿐 금빛 꽃이 피니 새벽 다시 맑다.

⊙일총상국소정원 불여군방독수번 청옥엽능한우습 황금예오냉풍번(一叢霜菊笑庭園 不與群芳獨秀 繁 靑玉葉凌寒雨襲 黃金蘂傲冷風扪)
-한 떨기 서리맞은 국화 정원에 피었으니 뭇 꽃과 어울리 지 않고 홀로 곱게 피었다. 청옥같은 잎은 찬비 덮쳐도 업신여기고 황금 빛 꽃술은 찬바람 불 어도 굽히지 않는다.

⊙찬영기상굴옹탁 양주증영도로준 우여고송동절조 경수황무공유존(餐英幾上屈翁卓 釀酒曾盈陶老 樽 又與孤松同節操 逕雖荒蕪共猶存)
-국화 꽃잎 몇 번이나 굴원의 식탁에 올랐으며 국화 술은 일찍이 도연명의 술독 채웠다. 또 외로운 솔과 더불어 절조 같이 하니 길 비록 거칠지만 오직 함께 있도다.

⊙노향초색천심중 청예황와자일총 최시남국사응우 단리부장간서풍(露香草色淺深中 靑蘂黃華自一 叢 最是南國似凝雨 短籬扶杖看西風)
-이슬 향기 띈 풀빛이 얕고 깊은 중에 푸른 꽃술 노란 꽃이 한 떨기 있네. 아마도 남국에 비가 엉긴 것 같아서 낮은 울타리에 지팡이 짚고 서풍을 본다.

'각종자료' 카테고리의 다른 글

喜怒哀樂愛惡慾  (0) 2022.11.15
사십이장경[四十二章經  (0) 2021.02.19
書家必藏佳句妙语  (0) 2021.01.13
100句古代最美的詩詞名句  (0) 2021.01.10
座右銘 한자 명구 123  (0) 2020.12.27