한문 그리고 늦깍기 공부

四字妙语(精选80)

甘冥堂 2025. 12. 20. 18:53

四字妙语精选80

 

 

博雅達觀 (박아달관) 넓고 깊은 학문과 식견을 갖추고 세상을 너그럽게 바라봄

寵辱不驚 (총욕불경) 영예와 치욕에도 놀라지 않고 흔들리지 않음

道法自然 (도법자연) 도는 자연을 본받음, 자연의 이치에 따름

淡泊明誌 (담박명지) 욕심을 버리고 담담하게 살아 뜻을 밝힘

大智若愚 (대지약우) 큰 지혜는 어리석은 듯 겉으로 드러나지 않음

清氣若蘭 (청기약란) 맑은 기운이 난초처럼 은은하고 고상함

福由心造 (복유심조) 복은 마음에서 비롯됨

中庸和諧 (중용화해) 치우치지 않고 조화를 이루며 살아감.

 

- 紫氣東來(자기동래) : 길상(吉祥)의 기운이 동쪽에서 온다

큰 경사나 좋은 일이 다가옴을 뜻함.

- 觀海聽濤(관해청도) : 바다를 바라보고 파도 소리를 듣는다

넓은 안목과 큰 기상을 지닌다는 의미.

- 厚德載物(후덕재물) : 두터운 덕으로 만물을 감당한다

큰 덕을 쌓아 세상을 포용한다는 뜻.

- 厚德載福(후덕재복) : 두터운 덕이 복을 싣는다

덕을 쌓으면 복이 따른다는 의미.

- 厚積薄發(후적박발) : 오랫동안 쌓아 두었다가 천천히 드러낸다

내실을 다져 때가 되면 크게 발휘한다는 뜻.

- 海納百川(해납백천) : 바다가 온갖 강물을 받아들인다

포용력이 크고 모든 것을 받아들인다는 의미.

- 積健為雄(적건위웅) : 건강을 쌓아 강건함으로 영웅이 된다

몸과 마음을 단련해 강자가 된다는 뜻.

- 境由心造(경유심조) : 경계는 마음이 만드는 것이다

세상은 마음먹기에 달려 있다는 의미.

 

- 境隨心轉(경수심전) 경계는 마음 따라 바뀐다마음가짐이 달라지면 세상도 달라진다.

- 虛懷若竹(허회약죽) 속이 빈 대나무처럼 겸허하다늘 겸손하게 배우는 자세를 지닌다.

- 蘭氣隨風(난기수풍) 난초 향기가 바람 따라 퍼진다좋은 사람의 품격은 자연스럽게

드러난다.

- 敏事慎言(민사신언) 일은 민첩하게, 말은 신중하게행동은 빠르게, 말은 신중하게.

- 妙造自然(묘조자연) 절묘한 조화는 자연에서 비롯된다진정한 창의성은

자연스러움에서 나온다.

- 寧靜致遠(영정치원) 고요함이 있어야 멀리 나아간다마음이 평온해야 큰 목표를

이룬다.

- 品茗撫琴(품명무금) 차를 음미하며 거문고를 어루만진다여유 속에서 삶을 즐긴다.

- 品茗聽琴(품명청금) 차를 음미하며 거문고 소리를 듣는다차분히 쉬며 마음을

풍요롭게 한다.

 

 

- 氣若幽蘭(기약유란) 향기가 그윽한 난초와 같다 (고상하고 은은한 품격을 뜻함)

- 曲徑通幽(곡경통유) 굽은 길이 깊은 곳으로 이어진다 (은밀하고 운치 있는 경치를 표현)

- 素心若雪(천도약설) 마음이 눈처럼 맑고 깨끗하다

- 天道酬勤(천도수근) 하늘은 부지런한 자에게 보답한다

- 萬事隨緣(만사수연) 모든 일은 인연에 맡긴다

- 唯善是寶(유선시보) 오직 선만이 보배다

- 閑心逸趣(한심일취) 한가로운 마음과 기쁜 흥취- 한가로운 마음 속에 기쁜 흥취가

깃든다.

- 從善如流(종선여류) 선을 따르면 흐름처럼 자연스럽다- 선을 따르면 물 흐르듯

자연스럽다.

 

 

喫虧是福(끽휴시복) : 손해를 감수하는 것이 곧 복이다

抱檏守眞(포박수진) : 꾸밈없이 소박함을 품고 참됨을 지킨다

雲鶴遊天(운학유천) : 구름과 학처럼 하늘을 유유히 노닌다

韻雅趣幽(운아취유) : 운치가 고상하고 정취가 그윽하다

遊目騁懷(유목빙회) : 눈은 거닐고 마음은 한껏 펼친다

逸致閑情(일치한정) : 한가롭고 멋스러운 풍취와 여유로운 마음

煙雲供養(연운공양) : 안개와 구름을 벗 삼아 마음을 기른다

悠然雅靜(유연아정) : 유유자적하고 고요하며 품격 있다

 

 

知足常樂(지족상락) : 만족할 줄 알면 늘 즐겁다

知足者富(지족자부) : 만족을 아는 사람이 진정으로 부유하다

剛健篤實(강건독실) : 강건하고 굳세며 성실하다

篤禮崇義(독례숭의) : 예를 두텁게 지키고 의로움을 숭상한다

竹影清風(죽영청풍) : 대숲 그림자와 맑은 바람

篤行致遠(독행치원) : 실천을 두텁게 하면 멀리 이른다

以德为鄰(이덕위린) : 덕을 이웃으로 삼는다

惟善為寶(유선위보) : 오직 선함만을 보배로 여긴다

 

 

- 養德澤福(양덕택복) 덕을 기르면 복이 따른다

- 鹏程萬里(붕정만리) 큰 포부로 만리 길을 간다 (밝은 앞길, 원대한 장래)

- 見賢思齊(견현사제) 어진 이를 보면 자신도 그와 같아지려 한다

- 崇德尚賢(숭덕상현) 덕을 높이고 어진 이를 숭상한다

- 學貴心悟(학귀심오) 학문은 마음으로 깨닫는 것이 귀하다

- 開卷有益(개권유익) 책을 펴면 이로움이 있다

- 卧雲聽泉(와운청천) 구름에 기대어 샘물 소리를 듣는다 (은거하며 자연을 즐김)

- 琴韻書聲(금운서성) 거문고 소리와 책 읽는 소리

 

- 積學儲寶(적학저보) 학문을 쌓는 것은 보물을 저장하는 것과 같다

- 怡然自樂(이연자락) 마음이 평온하여 스스로 즐거워한다

- 翰逸神飛(한일신비) 글이 기세 있고 정신이 날아오른다

- 返檏歸眞(반박귀진) 꾸밈을 버리고 참됨으로 돌아간다

- 耕雲種月(경운종월) 구름을 갈고 달을 심는다 (은일적이고 운치 있는 삶의 비유)

- 謹言愼行(근언신행) 말을 삼가고 행동을 신중히 한다

- 景氣和暢(경기화창) 기운이 화창하고 평화롭다

- 百福具臻(백복구진) 온갖 복이 모두 이른다

 

 

鴻喜雲集(홍희운집) 큰 기쁨이 구름처럼 모여든다

和氣致祥(화기지상) 화목한 기운이 상서를 불러온다화목한 분위기가 좋은 결과를

가져온다

惠風和暢(혜풍화창) 은혜로운 바람이 화창하다상쾌하고 따뜻한 바람이 분다

福夀康寧(복수강녕) 복과 장수, 건강과 평안복되고 오래 살며 건강하고 평안하다

清風朗月(청풍랑월) 맑은 바람과 밝은 달시원한 바람과 밝은 달빛

室雅蘭香(실아난향) 방이 고아하고 난초 향기가 난다고운 방에 은은한 난초 향기가

퍼진다

和風祥雲(화풍상운) 온화한 바람과 상서로운 구름

祥和雅樂(상화아악) 상서롭고 화평한 아악(고운 음악)

 

天朗氣清(천량기청) 하늘이 밝고 기운이 맑다

萬福無極(만복무극) 끝없는 많은 복끝없는 행복과 복이 이어진다

物華天寶(물화천보) 만물의 빛남과 하늘의 보배세상의 아름다움과 귀한 보물

鴻業遠圗(홍업원도) 큰 업적과 원대한 계획

駿業肇興(준업조흥) 훌륭한 사업이 처음 일어남훌륭한 일이 새롭게 시작되다

駿業宏開(준업굉개) 훌륭한 사업이 크게 열림훌륭한 일이 크게 펼쳐지다

大業鼎盛(대업정성) 큰 사업이 한창 성대함큰 사업이 번성하다

敬業樂羣(경업낙군) 일에 정성을 다하고 무리를 즐겁게 함일에 최선을 다하고 께하는 즐거움을 누리다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'한문 그리고 늦깍기 공부' 카테고리의 다른 글

十字佳句  (2) 2025.12.22
書家必藏佳句妙语  (0) 2025.12.21
깨끗함은 더러움에서 생기고  (0) 2025.12.20
일본어 공부  (1) 2025.12.19
服烏賦(복조부) / 賈誼(가의)  (0) 2025.12.16