136.人逢喜事精神爽;月到中秋月分明
136.人逢喜事精神爽;月到中秋月分明。 (인봉희사정신상 월도중추월분명)사람이 기쁜 일을 만나면 정신이 상쾌하고, 달이 중추절에 이르면 더욱 밝다. → 경사에는 마음이 즐겁고, 중추절 달은 가장 밝다. 이 구절은 중국 고전 문학 속에서 자주 인용되는 명문으로.• 人逢喜事精神爽 : 사람이 기쁜 일을 만나면 정신이 상쾌하고 활력이 넘친다.• 月到中秋月分明 : 달이 중추절에 이르면 더욱 밝고 환하다.즉, 인간의 감정과 자연의 운행을 대비시켜, 좋은 일과 좋은 시절이 겹치면 더욱 아름답고 빛난다는 뜻을 담고 있다. 출전: •명(明) 풍몽룡(馮夢龍) 《醒世恆言》풍몽룡은 명나라 말기의 문인으로, 《三言》이라 불리는 세 권의 단편집(《喩世明言》, 《警世通言》, 《醒世恆言》)을 엮었다. 이 구절은 그 가운..