中國名句經典 217

114. 君子坦蕩蕩;小人長戚戚

甘冥堂 2026. 1. 27. 17:01

114. 君子坦蕩蕩小人長戚戚(군자탄탕탕 소인장척척)

군자는 마음이 평탄하고 너그럽지만, 소인은 항상 근심하고 걱정한다.”

 

출처: 춘추시대, 공자(孔子), 논어(論語술이(述而)

 

원문: 子曰:「君子坦蕩蕩小人長戚戚。」

한글 번역: 공자께서 말씀하셨다. “군자는 마음이 평탄하고 너그럽지만,

소인은 항상 근심하고 걱정한다.”

 

배경과 의도: 공자는 군자(를 갖춘 사람)와 소인(이기적인 사람)을 대비하여,

도덕적 수양을 쌓은 사람은 마음이 평온하고, 그렇지 못한 사람은 항상 불안하다고 설파함.

유교 윤리의 핵심 가치 중 하나.