中國成語300則

乘人之危: 남의 위급한 상황을 틈타 남을 해치다

甘冥堂 2017. 5. 2. 20:02

40.乘人之危: 남의 위급한 상황을 틈타 남을 해치다

    (탈 승. 위태할 위)

 

東漢 , 盖勛(개훈)이라는 청렴한 관리가 있었는데, 그는 사람됨이 정직하고 신의를 논하였다.

그가 소재한 군은 凉州에 속했는데, 刺史 梁鵠(양곡)은 그의 상사였으며 또한 그의 좋은 친구였다.

당시 양주 경내에 武威太守가 있었는데, 그는 권력과 유착하여, 세력을 믿고 제멋대로 날뛰었다.

양주의 관할구 안에는 또 한 명의 관원이 있었는데, 蘇正和라로 불렸으며, 성격이 강직하고 청렴한 관리였지만,

盖勛과는 평소부터 원한이 있었다.

소정화는 무위태수를 도와 법에 따라 엄중히 징계하고, 백성들을 위하여 공정한 평가를 위해 노력할 것을 결심했다.

 

梁鵠(양곡)武威太守의 세력이 너무 크다고 걱정했다.

蘇正和가 그를 쓰러지지 않게 잡아주면, 오히려 가 자기에게 미칠 수 있어,

그래서 양곡은 이러지도 저러지도 못하여, 盖勛(개운)을 불러 상의하려고 생각했다.

 

어떤 사람이 개운에게 이 기회를 틈타 蘇正和를 제거하라고 권하였다.

개운은 단연코 거절하며 말하기를:

개인의 사사로운 원한을 위해 좋은 관리를 살해하면, 이것은 不忠한 행위다;

다른 사람이 危難에 처한 시기에 그 사람을 해치려는 것은, 이는 不義한 행위다.”

 

오래지 않아, 梁鵠(양곡)은 과연 개운에게 와서 蘇正和의 일을 처리할 것을 상의 했다.

盖勛(개운)은 양곡에게 말하기를:

 “매와 솔개를 키우는 것은, 그것을 흉포하게 하여그것들의 재능으로 당신을 위해 사냥감을 포획하는 것이오.

지금 그것들이 정말로 용맹한데, 당신은 오히려 그것(매와 솔개)을 죽이려 하오.

만약 그렇다면, 당신은 그것을 길러 또 무엇에 쓰겠소?”

 

 

 

乘人之危 [chéngrénzhīwēi] 1.[성어] 남의 위급한 상황을 틈타 남을 해치다. [落井下石(luòjǐngxiàshí)][趁人之危(chènrénzhīwēi)]

[jiǎng] 번체 () 논할 강 1.[동사] 말하다. 이야기하다. 평론하다. 2. 에 대하여 말하다. 논하다. 3.[동사] 설명하다. 해설하다. 논설하다.

勾结 [gōujié] 1.[동사] 결탁하다. 내통하다. 짜다. 공모하다. [勾通(gōutōng)]

价格勾结 [jiàgégōujié] 1.가격담합 (price consultation)

勾结权贵 [gōujiéquánguì] 1.권력유착

横行 [héngxíng] 1.[동사] (세력을 믿고) 제멋대로 행동하다. 날뛰다. 횡행하다. 횡포한 짓을 하다.

横行霸道 [héngxíngbàdào] 1.[성어] 세력을 믿고 제멋대로 날뛰다. 세력을 믿고 포악하게 굴다. [作威作福(zuòwēizuòfú)]

素来 [sùlái] 1.[부사] 평소부터. 처음부터. 이전부터. 진작부터. 종래. 여태. 줄곧. 원래. 본래. 내내.

嫌怨 [xiányuàn] 1.[명사] 원한. 원망. 앙심.

严惩 [yánchéng] 1.[동사] 엄중히 처벌하다. 엄벌에 처하다. [宽大(kuāndà)]

老百姓 [lǎobǎixìng] 1.[명사][구어] 백성. 국민. 일반 국민. [군인이나 공무원과 구별됨]

公道 [gōngdao] 1.[형용사][구어] 공평하다. 공정하다. 정의롭다. 합리적이다.

公道 [gōngdào] 1.[명사] 정의. 공리. 정도. 바른 도리. [不公(bùgōng)]

讨公道 [tǎogōngdào] 1.[동사] 공정한 평가처리를 위해 노력하다. 정도를 구현하기 위해 애쓰다.

担心 [dānxīn] 1.[동사] 염려하다. 걱정하다.

[bān] [동사] (위치가 고정된 것을) 방향을 바꾸다. 움직이다. 돌리다. 당기다. 틀다. 젖히다. 2.[동사] (불리한 국면을) 만회하다. 회복하다.

   전환시키다. [(pān)]

不倒 [bùdǎo] 1.[동사] 넘어지지 않다. 쓰러지지 않다. 2.[동사][비유] 계속 존재하다.

反而 [fǎn'ér] 1.[부사] 반대로. 도리어. 거꾸로. 오히려. 역으로. 그런데. [앞 문장과 상반되거나 뜻밖임... 2.[접속사] 반대로. 도리어. 거꾸로.

   오히려. 역으로. [뒷문장에 쓰여 점층 관계를 나타냄.

左右为难 [zuǒyòuwéinán] 1.[성어] 이러지도 저러지도 못하다. 진퇴양난이다. 딜레마(dilemma)에 빠지다. [左右逢源(zuǒyòuféngyuán)]

趁机 [chènjī] 1.[부사] 기회를 틈타서. 기회를 이용하여. [乘隙(chéngxì), 乘机(chéngjī)]

除掉 [chúdiào] 1.[동사] 제거하다. 없애 버리다. 2.[개사] 이외에. 을 제외하고.

喂养 [wèiyǎng] 1.[동사] 키우다. 양육하다. 사육하다기르다.

[yīng] 번체 () 매 응 1.[명사][동물] .

[yuān] 번체 () 솔개 연 1.[명사][동물] 솔개. [‘老鹰(lǎoyīng)’으로 통칭함]

猎物 [lièwù] 1.[명사] 사냥감. 2.[명사][비유] 찾는 사람이나 물건. 사냥감.