207.曆覽前賢國與家;成由勤儉敗歸奢。
(역람전현국여가 성유근검패귀사)
옛 성현들의 나라와 집안을 두루 살펴보면, 성공은 근면과 검소함에서 비롯되고,
패망은 사치에서 비롯된다.
《朱子家訓》의 이 문구는 글의 맨 마지막 부분, 결론부에 해당하는 문장이다.
이 구절은 앞서 나온 생활 규범과 가정 윤리를 모두 종합하여, 역사적 교훈을 통해
勤儉(근면·검소)의 중요성과奢侈(사치)의 위험을 강조하는 자리에서 등장한다.
《朱子家訓》 구조와 해당 문장의 위치
• 서두: 일상생활의 기본 규범 (예: “黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔” → 새벽에 일어나
청소하고 집안을 정결히 하라).
• 중간부: 가정 운영과 인간관계의 원칙 (예: 부모·형제·친척·이웃과의 관계, 재산 관리,
교육, 혼인 등).
• 결론부: 독서와 처세의 태도, 그리고 역사적 교훈을 통한 요약.
• 여기서 曆覽前賢國與家;成由勤儉敗歸奢가 등장하며, 앞의 모든 규범을 역사적 사례와
연결해 마무리한다.
이 문장은 《朱子家訓》 전체의 핵심 요약으로 볼 수 있다.
앞서 나온 수많은 규범들이 결국 “勤儉”으로 귀결되며, “奢侈”를 경계하는 이유를
역사적 사례로 뒷받침한다.
즉, 생활 규범 → 인간관계 → 역사적 교훈이라는 흐름 속에서 마지막에 위치한 문장이며,
독자에게 가장 강한 인상을 남기도록 배치된 것이다.
《朱子家訓》 전체 구조 도식
1. 생활 규범 (日常生活) :새벽에 일어나 청소, 의복·주거의 정결 유지
└ 음식·재물 관리, 검소한 생활 강조
2. 인간 관계 (人倫關係): 부모·형제·친척·이웃과의 관계
└ 효도, 우애, 화목, 신뢰
3. 가정 운영 (家政): 재산 관리, 혼인, 자녀 교육
└ 근검절약, 학문 장려
4. 독서와 처세 (讀書處世): 독서 습관, 학문 태도
└ 겸손, 신중, 성실
5. 역사적 교훈과 결론 (歷史教訓): 앞의 모든 규범을 역사적 사례와 연결
└ 「曆覽前賢國與家;成由勤儉敗歸奢」
→ 글의 마지막 부분, 전체 요약과 결론
해당 문장은 마지막 결론부에 위치하며
앞서 제시된 생활 규범·인간관계·가정 운영·독서 태도 등을 모두 종합하여,
역사적 교훈으로 요약하는 자리에서 등장한다.
정리하면, “曆覽前賢國與家;成由勤儉敗歸奢”는 《朱子家訓》의 결론부,
즉 마지막 요약 부분에 위치하며, 앞의 모든 내용을 역사적 교훈으로 집약한 핵심 문장이다.
'中國名句經典 217' 카테고리의 다른 글
| 209.苟利國家生死以;豈因禍福避趨之 (0) | 2026.02.07 |
|---|---|
| 208.獻身甘作萬矢的;著論求為萬世師 (0) | 2026.02.07 |
| 206.革命尚未成功;同志仍須努力 (0) | 2026.02.07 |
| 205.要知松高潔;待到雪化時 (0) | 2026.02.07 |
| 204.青天有幸埋忠骨;白鐵無情鑄奸佞 (0) | 2026.02.07 |