中國成語300則 301

不識廬山眞面目 너무도 깊고 그윽하여 그 진면목(眞面目)을 알 수 없음

29.不識廬山眞面目 너무도 깊고 그윽하여 그 진면목(眞面目)을 알 수 없음 (알 식, 초막집 려, 메 산, 참 진, 얼굴 면, 눈 목) 宋나라 元豊 7년, 蘇東坡가 汝州에 와서 모처럼 유람하며 이미 오래전부터 동경하던 廬山에 갔다. 소동파가 위치와 높이가 같지 않은 곳에 서서, 보는 각도에 따라 ..

中國成語300則 2017.04.25

不合時宜 시기(時期)에 적합(適合)하지 않음. 또는 流行에 맞지 않음.

26.不合時宜 시기(時期)에 적합(適合)하지 않음. 또는 流行에 맞지 않음. (아닐 불, 합할 합. 때 시. 마땅 의) 蘇東坡는 벼슬길에 나아가서 官의 일을 한 후, 명예에 累를 끼치는 일을 하지 않았으며 한 마음 한 뜻으로 국가의 효율을 위했다. 물론 조정에서 국가를 다스리는 일에는 폐단이 있..

中國成語300則 2017.04.21

不入虎穴,焉得虎子 호랑이 굴에 들어가지 않고 어떻게 호랑이 새끼를 잡겠는가?

24.不入虎穴,焉得虎子 호랑이 굴에 들어가지 않고 어떻게 호랑이 새끼를 잡겠는가? (범 호, 구멍 혈, 어찌 언, 얻을 득) 東漢의 명장 班超가 젊은 시절에 일찍이 병사를 이끌고 匈奴에 출격하여 전공이 혁혁했다. 한나라 明帝 때, 반초가 명을 받들어 서역에 사신으로 갔다. 그는 사절단을 이..

中國成語300則 2017.04.20