春夜宴桃梨園序 / 이백 夫天地者, 萬物之逆旅; (부천지자 만물지역여)대저 천지는 만물의 여관이고, 光陰者, 百代之過客. (광음자 백대지과객)시간은 백대의 길손이다. 而浮生若夢, 爲歡幾何? (이부생약몽 위환기하)뜬 인생 꿈과 같으니, 즐거움을 누린들 얼마나 되나? 古人秉燭夜遊, 良有以也. (고인병촉야유 양유이야)옛 사람들이 촛불을 들고 밤에 논 것은 진실로 까닭이 있다. 況陽春召我以煙景, (황양춘소아이연경) 하물며 따스한 봄날 안개 낀 풍경이 우리를 부르고, 大塊假我以文章. (대괴가아이문장)큰 땅이 우리에게 찬란한 풍경을 빌려줌에 있어서랴! 會桃李之芳園, 序天倫之樂事. (회도리지방원 서천륜지락사)복사꽃 핀 향기로운 뜰에 모여 천륜의 즐거운 일을 서술한다. 群季俊秀, 皆爲蕙連; (군계준수 개위혜련)여러..