280.姚秀才愛子小劍因贈 / 劉叉 一條古時水 (일조고시수) (이 작은 검) 한줄기 옛날 작은 강처럼 向我手心流 (향아수심류) 내손을 향해 마음으로 흘러들어왔다네. 臨行瀉贈君 (임행사증군) 떠남에 임하여 그대에게 드리니 勿薄細碎仇( 물박세쇄구) 작은 원수를 갚는데 쓰지 마시길. 【注釋】 (1)姚秀才:유차의 친구. 秀才: 唐初에 수재과과 설치되었으나 후에 폐지되었다. 수재는 儒士의 존칭이 되었다. (2)古时水:작은 칼을 가리킨다. 指小剑。 (3)泻赠:奉赠 드리다. 선물을 올리다.。 (4)薄(bó):임박하다. 접근하다. (5)细碎仇:사사로운 작은 원수. 작은 원한을 가리킨다. 【譯文】 밝게 번쩍번쩍 빛나는 보검은 마치 옛 시절의 작은 강 같이, 내 손안으로 흘러들어왔다. 나는 그것을 멀리 떠나는 그대에게 드리..