048. 廬山謡寄廬侍御虚舟 / 李白 여산에서 노래를 시어사 노허주에게 我本楚狂人 (아본초광인) 나는 본래 초나라 광인. 鳯歌笑孔丘 (봉가소공구) 봉황 노래로 공자를 비웃었다. 手持緑玉杖 (수지록옥장) 손에는 녹색 옥 지팡이 집고, 朝别黄鶴樓 (저별황학루) 아침에 황학루를 하직하고 떠났다. 五嶽尋仙不辭逺 (오악심선불사원) 오악의 신선을 찾는 일 멀다고 사양하지 않고, 一生好入名山遊 (일생호입명산유) 일생을 명산에 들어가 노는 것을 좋아했다. 廬山秀出南斗傍 (여산수출남두방) 여산은 남두성 가에 우뚝 빼어나게 솟아 있고, 屏風九疊雲錦張 (병풍구첩운금장) 구첩병풍 같은 경치는 비단을 산에 펼쳐 놓은 듯. 影落明湖青黛光 (영락명호청대광) 그림자는 파양호에 잠겨 청흑색으로 빛난다. 金闕前開二峯長 (금궐전개이봉장) ..