苦寒行(고한행) / 조조(曹操) 北上太行山(북상태항산) 북녘에 우뚝 솟은 태항산 艱哉何巍巍(간재하외외) 험하고 가파르니 오르기 힘들어라 羊腸阪詰屈(양장판힐굴) 구절양장 굽은 길은 울퉁불퉁 車輪為之摧(차륜위지최) 수레의 바퀴마저 절단났구나 樹木何蕭瑟(수목하소슬) 늘어선 나무에는 스산한 기운 돌고 北風聲正悲(북풍성정비) 삭풍은 정녕 비애를 더하는구나 熊羆對我蹲(웅비대아준) 큰 곰이 무리지어 내게로 달려들고 虎豹夾路啼(호표협로채) 호랑이와 표범이 좁은 길에서 어르렁거린다 溪谷少人民(계곡소인민) 골짜기는 깊어 인기척도 별로 없는데 雪落何霏霏(설락하비비) 눈발만 어지러이 흩날리네 延頸長嘆息(연경장탄식) 길에 목을 빼어 장탄식을 하고 遠行多所懷(원행다소회) 멀고먼 원정길에 회한이 사무친다 我心何怫郁(아심하불욱..